Exkluzívne: Spisovateľ Park „Láska vo veľkom meste“ spieval mladé rozhovory o queer zastúpení v dráme, medzinárodnom ohlase a ďalších
- Kategórie: Iné

Spisovateľ Park Sang Young z ' Láska vo veľkom meste “ si našiel čas na špeciálny rozhovor s Viki a Soompi!
Na základe bestselleru od Parka Sang Younga je „Láska vo veľkom meste“ starostlivo spracovaná dráma, ktorá spája komédiu, klasickú romantiku a romantickú komédiu. Séria sleduje mladého spisovateľa Go Younga ( Nam Yoon Su ), keď prechádza vzostupmi a pádmi života a lásky, pričom scenár upravil sám Park Sang Young, aby zachytil kúzlo originálu.
Po nedávnom medzinár úspech spisovateľ Park Sang Young hovoril s Viki a Soompi, aby sa podelili o viac náhľadu na drámu a odozvu od divákov.
Prečítajte si celý rozhovor nižšie!
Reakcia medzinárodných divákov bola neuveriteľne nadšená. Čo si myslíte, že je predajná stránka „Láska vo veľkom meste“?
Verím, že je to preto, že príbeh je o skutočnej láske, ktorá je úzko spätá s každodenným životom.
Existuje veľa drám, ktoré zobrazujú queer lásku ako fantáziu. Je však zriedkavé nájsť drámu, ktorá ju zobrazuje tak realisticky a autenticky ako táto.
Fanúšikovia z celého sveta ma oslovujú priamo cez sociálne siete. (Denne dostávam desiatky, ba stovky správ! Neuveriteľné!) Hovoria mi, že pri sledovaní tejto drámy majú pocit, že sami prežívajú vzťah a že takúto drámu ešte nikdy nevideli. Myslím si, že dôvod, prečo je „Láska vo veľkom meste“ tak obľúbená, je ten, že ponúka toľko priestoru pre vzťah. Úprimne, bol som tiež veľmi prekvapený a nesmierne šťastný, keď som videl toľko ľudí zo zámoria, ktorí túto show milovali. všetkých vás milujem.
Ak by som si mal vybrať iný predajný argument, myslím, že dokážem vypichnúť vizuál hercov a ich vynikajúce herecké schopnosti, ako aj jedinečné vlastnosti, ktoré pochádzajú z každej kapitoly, ktorú režíroval niekto iný.
Na aký najdôležitejší aspekt ste sa zamerali pri adaptácii „Láska vo veľkom meste“ do drámy?
Snažil som sa zachovať základný sentiment pôvodného románu. Román živo zobrazuje životy homosexuálov v rokoch 2010 a 2020. Kľúčom pri písaní románu bolo vyhnúť sa ich romantizácii alebo objektivizácii ako tragických postáv. Chcel som pokračovať v tomto záväzku realisticky zobrazovať queer životy pri písaní série.
Láska, ktorú prežíva hlavný hrdina Go Young, je vo svojej podstate smutná, pretože je podmienená prípadným rozchodom. Okrem toho, vzhľadom na spoločenské postoje v Kórei, kde queeri čelia diskriminácii, Go Young sa nevyhnutne stretáva s rôznymi ťažkosťami. Napriek tomu som sériu napísal v nádeji, že Go Young nikdy nestratí zmysel pre humor. Bez ohľadu na to, aká tragická bola situácia, chcel som, aby mohol nosiť masku smiechu.
Existuje nejaký špeciálny dôvod, prečo bola každá epizóda drámy režírovaná inak?
Už od prvotného návrhu zmluvy zo strany produkčnej spoločnosti bol formát stanovený. Táto séria mala byť spomienkovým projektom k 40. výročiu Kórejskej akadémie filmového umenia, pričom štyria režiséri, ktorí sú absolventmi akadémie, režírovali každý po dve epizódy rôznych kapitol. Toto bolo pre mňa príjemné usporiadanie. Aj môj román je rozdelený do štyroch častí, pričom každá je napísaná trochu iným tónom. Myslel som si, že je to vhodná štruktúra, aby sa rôzni režiséri ujali každej kapitoly a ukázali svoj jedinečný štýl, a tak som s radosťou súhlasil so zmluvou.
Prečo ste sa rozhodli napísať scenár sami?
Pomyslel som si: 'Ak to zlyhá, malo by to zlyhať kvôli mne.' (smiech) Pevne som veril, že ja som spisovateľ, ktorý najlepšie rozumie sentimentu tohto diela a dokáže zachytiť jeho živý tón. Našťastie aj produkčná spoločnosť chcela, aby som si scenár napísal sám. Ako spisovateľ som debutoval v roku 2016 a v tom istom roku som vyhral súťaž o scenáristiku, ktorú organizovala Korea Creative Content Agency. S písaním románov aj scenárov som sa oboznámil už dlho, takže som neváhal.
The film bol prepustený približne v rovnakom čase. Na čo ste sa v scenári v porovnaní s filmom zamerali inak?
Film možno vnímať ako príbeh o dospievaní, ktorý sa sústreďuje okolo ženskej postavy menom Jae Hee a skúma priateľstvo medzi čudným mužom a heterosexuálnou ženou. Romantika zahŕňajúca queer postavy je relatívne menej výrazná.
Naproti tomu naša dráma je plnohodnotným „queer“ a „romantickým“ seriálom. To, čo robí drámu inou, je to, že je to 100-percentne surové zobrazenie queerness. Preto som sa zameral na zobrazenie hlbokých románikov medzi Go Youngom a mužmi, ktorých stretáva. Ďalším významným rozdielom je, že som chcel zahrnúť vážnu otázku o tom, čo je skutočná láska.
Čo dúfate, že „Láska vo veľkom meste“ znamená pre medzinárodných divákov?
Pre mňa sa pri pozeraní dobrej drámy cítim menej osamelý a aj po jej skončení mám pocit, že žijem vedľa postáv.
Dúfam, že postava Go Young a všetky postavy v dráme zostanú s vami, akoby to boli vy alebo vaši blízki priatelia.
Okrem toho sa odvážim dúfať, že sa „Láska vo veľkom meste“ stane „dráhou na celý život“ v srdciach divákov na celom svete.
Pozrite si výkrik členov drámy Nam Yoon Su, Oh Hyun Kyung , Kwon Hyuk , Autor: Hyun Woo , Kim Won Joong a Jin ho eun :
Pozrite si „Láska vo veľkom meste“ nižšie: